Nové diskuze

Ukládání mých ebooků

Jak zbavit knížku mastnoty?

Investiční vzdělávání

Obecně o Čtenářské výzvě 2024

20. Kniha, ve které se někdo ztratí nebo zabloudí

Nové příspěvky

bakterie_

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? bakterie_ · 18.01.2011 v 17:20
Tak zrovna u Bible by to nebylo přece nic nového. Dětských biblí, minibiblí atp. bylo a je na trhu habaděj :)

s-reader

Nightlybird´s YJ Night pub s-reader · 18.01.2011 v 09:45
nightlybird - je mi to líto, připíjím na památku tvého mopsíka. Podobnou jámu jsem kopal asi před rokem a půl, nebyla zima, půda nebyla zmrzlé a přece se nekopala moc dobře. Žádné vhodné verše mě nenapadají, nemám u sebe svou papírovou paměť - svou knihovnu - a na tu organickou se opravdu spolehnout nemohu.

nightlybird

Nightlybird´s YJ Night pub nightlybird · 18.01.2011 v 00:23
Dell - díky. Hezké verše vždycky potěší. A všem - nechávám dveře dokořán, kdyby náhodou někdo šel kolem a měl náladu na kus řeči.

Dudek

Kde nakupujete knížky? Dudek · 17.01.2011 v 22:07
To jsou Neopalladia, ne? ;)

knihomoli

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? knihomoli · 17.01.2011 v 20:41
Ve škole děti nemusí dělat kotouly, protože je neumí. Krátí se jim klasika, protože neumí číst. A co je nejhorší, jsou to Naše děti nebo budoucí Vaše děti. Co se týče Výběrových knih, je to prasárna, ale taky už hodně stará. Jenom k nám to přišlo až v 90. letech a navíc se netýká pouze mrtvých, ale i žijících autorů. Do jaké míry si tyto knihy sami upravují nebo zda - li vůbec?...

hadak

Kde nakupujete knížky? hadak · 17.01.2011 v 20:40
V poslední době nejčastěji v Neoluxoru v Praze na hlavním nádraží. Méně často v Neoluxoru v nákupním centru Chodov, tam už teď málo kdy přijdu. Přes internet nakupuji jen odbornou IT literaturu (Amazon), před pár lety jsem si přes web nakoupil nějaké noty.

Addie

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? Addie · 17.01.2011 v 20:39
Nestačím zírat... Za chvíli zkrátí i Ústavu a Bibli, ne?! Nevím, jestli to má posloužit k usnadnění četby, každopádně každý má číst podle svých kompetencí. A to ani nemluvím o tom, že zkrácené verze by byly pro zmíněná veledíla (a především jejich autory) více než urážející.

tan

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? tan · 17.01.2011 v 15:52
Já bych se ještě ráda vrátila k debatě o počinu nakladatelství Fragment. selviskhed: asi částečně chápu tvůj názor, nicméně si opravdu nemyslím, že by například takový Hugo byl nadšen faktem, že jeho knihy se čtou v ČR v 21. století, ale musely před tím být někým kráceny. Hypoteticky, osobně se domnívám, že většina autorů by byla radši, kdyby jejich díla nečetl nikdo, než za cenu nějakého krácení a zásahu. Ale zase na druhou stranu, napadlo Vás jaká to bude sranda, až začnou lidé krátit třeba německé klasické filosofy? Nebo by někdo mohl trochu protřídit takového Aristotela... Ke komiksům: pokud se bude jednat o kvalitní výtvarnou záležitost, pak bych to brala spíše jako takovou lahůdku. Chápu, že se může pro kreslíře jednat o zajímavý námět. Pokud je to však opravdu vydáváno s úmyslem usnadnit život nečtenářům školou povinným, pak se domnívám, že to není krok správným směrem.

pajonek

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? pajonek · 17.01.2011 v 15:37
... Pět klasických příběhů v komiksové úpravě od Grady. _______________________________________________ Nakladatelství Grada uvedlo na trh pět klasických příběhů v komiksové úpravě. Kazí komiks naše děti nebo představuje přínos ke vzdělání? Klasická literární díla, řekne si čtenář při pohledu na pět přírůstků z Grady. Robinson Crusoe, Dobrodružství Toma Sawyera, Dobrodružství Huckleberryho Finna, 20 000 mil pod mořem a Ostrov pokladů představují část povinné literatury na českých školách. Právě dětem a mládeži je nová řada KomiX určena. Můžeme se nad tím ušklíbnout a prohlásit to za barbarství , nebo......................

Azizi

Kde nakupujete knížky? Azizi · 17.01.2011 v 13:49
Najčastejšie Artforum, Panta Rhei, Brloh, Gorila, Modul... Cez internet kupujem len keď niečo neviem zohnať. Antikvariáty využívam, ale málinko.

selviskhed

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? selviskhed · 17.01.2011 v 11:31
A teď upřímně:) Nerozčilujeme se tady náhodou úplně zbytečně? Není náhodou to vydávání zkrácených verzí "zločinem" bez oběti? (autor ani vlastníci autorských práv nežijí a vůbec je to netrápí) A hypoteticky: nebyli by ti autoři nakonec rádi, kdyby věděli, že se jejich díla budou číst v České republice v 21. století (byť ve zkrácených verzích)? A co tak špatného by se stalo, kdyby se z té edice stal velký hit a všichni si ty knížky kupovali a byli z nich nadšení?

bakterie_

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? bakterie_ · 17.01.2011 v 11:15
Andrys: Stačí si pustit film? Zajímalo by mě, jak by si popovídal čtenář Tristana a Isoldy, který film neviděl, s člověkem, který dílo nečetl a podíval se jen na film. Ten příběh je úplně ale úplně jiný... (v obou - nešťastná láska, ale dál?) A takhle je to u převážné většiny filmů... (hlavně americké produkce)...

Dell

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? Dell · 17.01.2011 v 09:32
Elfos, naprosto souhlasím. Je spousta dobrých kratších děl, takže jestli někdo nemá chuť číst ty rozsáhlejší, ať je nečte, nikdo ho nenutí. A některé filmy podle klasických děl bývají dost věrné, takže to může být ten způsob, jak si to prožít v kratším čase. Přečtením paskvilu nikdo dojem z původního díla nezíská, možná se dozví, jaká je základní dějová linie, ale to je tak vše. Převyprávění je opravdu něco jiného, zvláště když jde o převyprávění pro děti, Robinsona jsem četla v této verzi v devíti letech a hodně se mi líbil, o ideologických úpravách jsem tehdy nevěděla.

elfos

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? elfos · 17.01.2011 v 00:16
Andrys, neumím si dost dobře představit (ani nechci), co zbude po sebešetrnějším seškrtání např. 800 stránkového románu na 200 stránek. Asi jako kdyby z básně o osmi slokách nechali jen dvě, mi to přijde.... Reader Digest jsem si jednou omylem přinesla z knihovny - knížečku, ve které měly být tři romány, máš pravdu, jejich okleštěné verze. Vrátila jsem ji nečtenou (s výjimkou prvních asi tří odstavců, které jsem si porovnala s originálem, a byla to bída), a už si na to dávám pozor. Možná to někdo přečte, nevím. Ale je to zvěrstvo, a autoři těch děl, kteří věnovali kus svého života, umu a péče jejich napsání (a vydání), se ani nemohou bránit proti tomu, co dnes s jejich knihami dělají. Jako když vytrháš z knihy tři čtvrtiny stránek a zahodíš....

pajonek

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? pajonek · 16.01.2011 v 21:32
.... jinak jsem zvědavý,jestli se někdy dočkám přeložení třetího původního dílu robinsona - ten u nás nikdy nevyšel a nebyl přeložen, poslední překlad původního románu byl vlastně dvojdílný překlad vydaný v roce 1946 _________________________________ to Andrys - je to tvůj názor ............

Andrys

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? Andrys · 16.01.2011 v 21:26
Nemyslím si, že zkrácené verze by byly nějakou novinkou. Již před několika lety byly k dostání Digesty světových autorů (nebo nějak tak se to jmenovalo). Možná mě ukamenujete, ale co a přidávám se na stranu selviskheda. Nevidím v tom NIC ŠPATNÉHO. Nikdo vám je přeci nenutí a pochybuji, že by se nezkrácené verze stáhly z knihkupectví. Svou povinnou četbu jsem četla celou a kdybych měla číst Bídníky, tak bych po zkrácené verzi určitě sáhla (pokud bych nejprve nečetla Zvoníka). Neznám-li autora a jeho styl psaní nerada bych se pouštěla do velmi obsáhlé knihy, která by se mi špatně převážela. Zároveň se nejedná o knihy, ke kterým by se člověk nevracel znovu, takže po prvním seznámní a vytvoření názoru bych si pořídila nezkrácenou verzi a klidně i jinou knihu, abych věděla, zda se dojem nezmění. Samozřejmě záleží na tom, s jakou šetrností by byl text seškrtán. Vždyť k tomu aby někdo mohl "machrovat" svou "sečtělostí" nemusí ani číst knihu, stačí si pustit film.

pajonek

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? pajonek · 16.01.2011 v 21:25
knihomoli - jsem sběratel všech vydání robinsona, tří mušketýrů a hrabě monte christo - můžeš mi napsat na SZ jaké vydání máš z 19.století? Něco mám také...

dzejnyka

Kde nakupujete knížky? dzejnyka · 16.01.2011 v 18:36
Podobne ako Apoxymenos - najčastejšie Panta Rhei, Martinus, Artforum. Občas Modul Levice. Ale najväčšiu srdcovku mám v rodnej Nitre na Kupeckej - Kníhkupectvo Pod vŕškom - menšie, ale majú dobrý výber a vyznajú sa. Z antikvariátov jednoznačne www.antikvariatik.sk (majú aj kamenný obchod v Banskej Štiavnici na námestí). Na druhom mieste asi www.paseka.sk

knihomoli

Zkráceniny a převyprávění - co vy na to? knihomoli · 16.01.2011 v 18:30
Jinak já mám nezkráceného Robinsona z 19 st. s nádhernými ilustracemi a číst ho jazykem 19 st. není vůbec špatné, protože tehdy byl jazyk bohatší a měkčí, zatímco blíž k nám je sploštělý, ochuzený a tvrdý. Takže doporučuji. Ale pro informaci: nezkrácené vydání se dá běžně sehnat v antikvariátech.

SaraSun

Kde nakupujete knížky? SaraSun · 16.01.2011 v 18:19
www.knihcentrum.cz Nejlevnější na trhu u nás a mají tu až na vyjímky vše!!!! Doporučuji .-)